搜索右侧

您現在的位置:華發首頁>文化娛樂 >

華文世界裏的底層抒寫

更新時間:2018-08-27 08:44來源:網絡作者:@Mary人氣:7792915

華文世界裏的底層抒寫

圖:賈樟柯帶着《汾陽小子賈樟柯》導演薩列斯(右)回到故鄉汾陽,影片中他不斷遇到熟識的鄰里,全片將這些與鄰里相談的往事記錄下來 (網絡圖片

7月27日,朋友以手機短訊告訴我,曾獲第六屆(2015-2016年)「紅樓夢獎」的閻連科小說《日熄》英文版,在當天全球發行。

友人問我看了中文原著沒有?我說在2014年香港書展聽過閻的演講,買三本作品,都簽了名,但未看完;我又回覆道,閻的小說已被譯為三十多種語言(包括瑞典語),再多一本譯成英文,不稀奇。

由香港浸會大學主辦的「紅樓夢獎」,乃當今全球華文長篇小說重要大獎,頭獎獎金三十萬港元。《日熄》會出英文版理所當然。朋友問我,為何全球這麼多國家讀者關注閻連科的作品?

我在YouTube上再聽一次閻演講,可給我朋友回答淺薄意見。閻寫他熟悉的家鄉河南嵩縣,他曾強調,他的家鄉位於中國的中心,那裏每天發生各種光怪陸離事。閻說,今天中國各地所發生任何荒誕離奇事,都會在他家鄉找到。所以,他說他只要觀察他身邊周圍人與事,便已看懂現在中國。

大概他的說法得到全球接受,因此有不少讀者都試圖以最簡單方法,讀閻氏小說,簡略理解當前中國情況。

透過華文著作理解人性

我無力檢證閻氏所言,事實上也不想做,因為我抱另外的文學觀。我看中文小說,不只想認識今日中國,而是有更廣闊視野,去理解世界,和人類。

──中國有這樣的作家嗎?

我依照瑞典學者Göran Malmqvist(馬悅然)的建議,讀山西應縣人曹乃謙作品,他的書也被譯為英文、法文、德文、日文、瑞典文出版。

馬悅然乃諾貝爾文學獎唯一一位懂中文的評審,他對曹乃謙推崇備至:「我覺得曹乃謙是個天才作家。」我仔細讀過曹乃謙的《到黑夜想你沒辦法:溫家窰風景》,繼而反覆看他的短篇小說選《最後的村莊:曹乃謙短篇小說選》之後,了解他寫作內容和技巧,便同意馬悅然所說。

有才華的人終會遇伯樂

曹乃謙寫山西荒漠農村故事,素材廣泛,甚至有點駭人,像希臘神話。那些故事的原始元素,讓我看到的,是天下人類,那完全在另一個層次、另一個天地中。

河南與山西,恰好是相對,如果前者是中原,那麼後者是中天。

恰巧我欣賞的另一位文化人賈樟柯又出身於山西,來自汾陽。他現在縱橫歐洲多個電影節,也走紅日本,著名導演北野武也投資他拍電影。他屬於世界,紀錄片《汾陽小子賈樟柯》(Jia Zhangke, a Guy From Fenyang,2014),竟然是由巴西導演薩列斯(Walter Salles)拍攝,那是何等奇妙。山西曹乃謙與賈樟柯,可以遇到瑞典與巴西的知音,說明具才華的文化人,不會受貧窮落後荒野地方限制,可創作傑出小說與電影,感染力無遠弗屆,達到天邊外的瑞典和巴西。他倆的作品,並非告知全世界今天中國怎麼樣,而是讓全世界受眾,從所看到的中國故事,理解人性,領悟到今天全球人類生活情況。

回頭說曹乃謙所寫故事,題材特別,我未遇過,通常由普通事件開始,然後不經意發展,陸續出現戲劇性情節,高潮起伏,出人意表。最後帶出非比尋常,甚至駭人的結局,令讀者驚愕,並有所領悟。個別故事層次達到驚天地、泣鬼神境界,他誠然是說故事高手。

《到黑夜想你沒辦法:溫家窰風景》(繁體字版由台灣天下文化推出)寫溫家窰山村裏多個短故事,合成長篇小說。此乃曹乃謙代表作,但他寫文使用大量雁北方言,很多名詞和字眼都難明白,不少讀者看他的書中途掩卷,可以理解。但只要肯看下去,習慣了之後,便自會明白一些。

初讀他的作品,他提議可先看他的十八個短篇《最後的村莊:曹乃謙短篇小說選》,這樣比較易適應。這些短故事,講「文革」時期山村貧農生活,主要圍繞性與食兩個主題,卻具多種風貌,連偵探小說這種中國作家不擅長的模式,也包括在內。

曹乃謙所寫的人物身份,多種多樣,除了沒讀書的農民之外,主角還包括小學與中學教師、去偵查兇殺案和失竊案的公安等等。他生活接觸面和日常生活常識,似乎既闊且深。

在書店不易找到曹乃謙作品,照顧讀者,下面我簡略介紹其中幾個小故事,讓大家知道他寫的短篇多樣化。

第一篇《山藥蛋》寫農民心急回家鄉會情人,乘巴士遇匪徒上車打劫,混亂中發生了悲劇。第二篇《山丹丹》寫赤貧山村發生兇殺案,想不到死者卻是下鄉扶貧的女幹部。《豆豆》寫山村農民,買個女人做老婆,一個月之後,她的肚皮便已鼓脹起來。另一篇《喬麥》,亦寫山村農民買個女人回家,可是女人進門後一個月,連汗毛都不讓他碰。

《英雄之死》則屬另類「文革」小說。跟其他同類作品完全不同,該短篇寫狗。以狗為題材的中文小說,我從未看過一篇。在人民公社年代,原來狗有九大罪狀,因此人們殺狗殺個不亦樂乎。此篇小說寫打狗英雄,下場悲慘。

曹乃謙在現實生活中當警察,他的警察經歷讓他寫出世間人情。《老漢》便寫公安盤問犯人,卻問出辛酸來。

他又能寫偵探推理,分析案件線索,有紋有路,亦帶出人性。《黃花燈》寫新春谷家窰村掛彩燈,農民大鬧三天,可是村長兒子、二十七歲的小賣店主人卻被殺。縣公安先派了張副隊長來查,後來市委又點名一位精明幹部來協助。兩人調查手法相異,不經意描畫出當地人民生活。

寫故事為弱勢群體發聲

曹乃謙多用第一人稱講故事,「我」很多時是主角,而《孤獨的記憶》便是講大同市文聯和《雲岡》雜誌社舉辦首屆「雲岡筆會」,「我」與各位作家「文鬥」。中國作家通常很少寫自己圈中人的故事,曹乃謙這篇小說卻破例,描寫當時作家眾生相,看來,他並不怕得罪雜誌編輯和作家。

曹乃謙在小說裏扶助弱者,為被欺壓的人發聲。他表達意見不着痕跡,結局十分震撼,會令讀者有所醒悟。《懺悔難言》那一篇,便透過男主角因小事而施報復,帶出隱藏在社會底層的問題,引發大眾關注。

在這十八篇小說裏,主角身份有三位是教師,又有三位是警察。一般來說,沒知識、笨拙農民最常出現。此外,低層公職人員亦多見。至於小說中女主角,年輕時都十分美麗、惹人喜愛,然而十多年過去之後,她們都因苦命而活得不似人形。

曹氏的小說裏,也出現商人、農民、惡霸、官員、各行業和各種職位女工等等。

他寫故事場面多樣化,從山村民間節慶、餐廳飯局、山區小學,到警察局、各種辦公廳,甚至卡拉OK等場所也都用上。看過他十八個短篇小說後,便知道他博覽西方作品,寫作面貌多彩多姿。有時候,他還寫得幽默,雖然以黑色居多,卻也令讀者忍俊不禁。內地著名男演員陳道明已購買了《最後的村莊:曹乃謙短篇小說選》的電影版權,正在拍攝電影。

讓讀者發掘出言外之意

學者馬悅然覺得曹乃謙有寫作天分,我同意,而他寫到各個領域去,並且得心應手,似無障礙。看他的故事雖然不輕鬆,可是回報卻很高,因為他寫的結局出人意表,令人有所領悟,自然有所得。

馬悅然說曹的作品一字不多、一字不少,稍微誇張,然而曹乃謙文字確簡潔,含蓄得來卻充滿力量。

曹乃謙也不忘告訴我們(讀者)山西山村學校一些事實,時常講以前生活美好,而現在(「文革」時期)人們則活得痛苦。

台灣天下文化又出版曹乃謙中篇小說選《佛的孤獨》,相信題材再擴闊開去。我看過的中國作家小說不多,卻向大家推薦他,乃因為他描畫山西荒漠農村不可思議,亦遠超我們想像。他的故事範疇不局限於中國天地,卻能夠超越到希臘天空去,而我認為這項成就更重要。

今天寫深水埗劏房裏道友、性工作者故事已陳腔濫調,反過來在低下階層中發掘出耶穌救人故事,精神可以超越到希臘天空去,這樣的文藝作品會通行國際,才值得讚美。

【華發網根據大公報採編】

(來源:网络)

  • 凡本網註明"来源:華發網繁體版的所有作品,版權均屬於華發網繁體版,轉載請必須註明來自華發網繁體版,https://china168.org。違反者本網將追究相關法律責任。
  • 本網轉載並註明自其它來源的作品,目的在於傳遞更多信息,並不代表本網贊同其觀點或證實其內容的真實性,不承擔此類作品侵權行為的直接責任及連帶責任。其他媒體、網站或個人從本網轉載時,必須保留本網註明的作品來源,並自負版權等法律責任。
  • 如涉及作品內容、版權等問題,請在作品發表之日起一周內與本網聯系,否則視為放棄相關權利。

  • 1福建茶鄉——寧德 ▪ 茶香世界福建茶鄉——寧德 ▪ 茶香世界

    在外國人的眼中,茶就是中國的代名詞之一。中國是茶的故鄉,茶文化博大精深。茶曾為中國帶來過巨大的經濟財富,它使中國走向世界。同樣的,幾千年的歷史變遷,卻改變不了中國人對茶特有的情愫。 茶香氤氳的生活是那樣的有滋有味、富有情趣。難怪,有人說,品茶[詳細]

  • 2海外華文媒體西鳳行 | 西鳳酒回到古代叫什么?海外華文媒體西鳳行 | 西鳳酒回到古代叫什么?

    【華發網香港繁體版 朱梅仙報道】2023年12月14日,來自美國、加拿大、馬來西亞、埃及、德國、菲律賓、新西蘭、尼日利亞、中國香港、中國澳門等10個國家和地區的15家華文媒體走進位于寶雞鳳翔區的陜西西鳳集團參訪,感受名酒品質和尊貴品味,現場體驗西鳳酒169[詳細]

  • 3海外華文媒體寶雞行 | 法門寺:地宮一開,便是半個盛唐!海外華文媒體寶雞行 | 法門寺:地宮一開,便是半個盛唐!

    【華發網香港繁體版 朱梅仙報道】2023年12月15日,來自美國、加拿大、馬來西亞、埃及、德國、菲律賓、新西蘭、尼日利亞、中國香港、中國澳門等10個國家和地區的15家華文媒體走進位于陜西省寶雞市扶風縣法門鎮的法門寺,有“關中塔廟之祖”之稱,是中國古代四大[詳細]

  • 4海外華文媒體寶雞行 | 周公廟:千年禮樂傳承的中華圣地海外華文媒體寶雞行 | 周公廟:千年禮樂傳承的中華圣地

    【華發網香港繁體版 朱梅仙報道】2023年12月15日,來自美國、加拿大、馬來西亞、埃及、德國、菲律賓、新西蘭、尼日利亞、中國香港、中國澳門等10個國家和地區的15家華文媒體走進寶雞市周公廟風景名勝區,它位于陜西省岐山縣城西北六公里的鳳凰山南麓(鳳凰山為[詳細]

  • 5坤家茶丨你是誰的茶,在等哪杯水?坤家茶丨你是誰的茶,在等哪杯水?

    坤家女主說: 茶如人生,我如茶;做一款心無旁騖、簡單,純然的茶。 “結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾,心遠地自偏。”在自己的內心修籬種菊,心中所愛便愈發清晰。 一葉浮沉,坤家時光中的故事都化作了詩篇,流年中的心事都鋪成了畫卷。朝朝暮暮,但求有[詳細]

  • 6海外華文媒體寶雞行 | 鳳翔秦公一號大墓 天下第一墓之謎 海外華文媒體寶雞行 | 鳳翔秦公一號大墓 天下第一墓之謎

    【華發網香港繁體版 朱梅仙報道】2023年12月14日,來自美國、加拿大、馬來西亞、埃及、德國、菲律賓、新西蘭、尼日利亞、中國香港、中國澳門等10個國家和地區的15家華文媒體走進位于陜西省寶雞市鳳翔縣南指揮村的秦公一號大墓遺址博物館。上世紀80年代,秦公一[詳細]

  • 7追夢中華·美好安徽 | 海外華文媒體采訪團走進銅陵博物館,領略銅文化風采追夢中華·美好安徽 | 海外華文媒體采訪團走進銅陵博物館,領略銅文化風采

    【加拿大華發網繁體版 朱梅仙報道】2023年11月25日上午,由中國僑聯指導,安徽省委宣傳部支持,安徽省僑聯主辦,黃山市僑聯、宣城市僑聯、銅陵市僑聯承辦的“追夢中華·美好安徽”2023海外華文媒體安徽采訪團活動,來自馬來西亞、加拿大、美國、西班牙、尼日利[詳細]

  • 8追夢中華·大美新疆|海外華文媒體走進民族樂器村追夢中華·大美新疆|海外華文媒體走進民族樂器村

    【加拿大華發網香港繁體版 朱梅仙報道】6月24日,由中國僑聯指導,新疆維吾爾自治區人民政府新聞辦公室、新疆維吾爾自治區歸國華僑聯合會主辦的“追夢中華·大美新疆”2024海外華文媒體新疆采訪行活動,在新疆自治區政協副主席米海爾古麗·阿吉、中國僑聯信息[詳細]

  • 9傳奇茶室重生傳奇茶室重生

    數年前牛頭角下邨清拆,一度成為全城熱話,大家爭相拍照留念,於1965年開業的興記,也成為朝聖地,最近這老[詳細]

  • 10學沖茶不足兩年 滬姑娘奪「金茶王」學沖茶不足兩年 滬姑娘奪「金茶王」

    ■21歲上海姑娘薛美寧勝出成為女茶王。 香港文匯報記者莫雪芝 攝「港式奶茶」是香港餐飲文化標誌之一,更於2014年成為聯合國香港非物質文化遺產。由香港咖啡紅茶協會舉辦的「國際金茶王大賽2017」,昨日雲集全球六個[詳細]

  • 11海外華文媒體暨涉僑央媒走進黃山程大位故居和珠算博物館海外華文媒體暨涉僑央媒走進黃山程大位故居和珠算博物館

    【華發網香港繁體版 朱梅仙報道】以“追夢中華·美好安徽”為主題的2023海外華文媒體安徽采訪活動于11月22日在黃山正式啓動。中國僑聯信息傳播部部長左志強,黃山市政府黨組成員、副市長張亞強 及12家海外華文媒體、5家涉僑中央媒體記者及相關部門負責同志一起[詳細]

  • 12張天福:茶界泰斗,精神永存張天福:茶界泰斗,精神永存

    去年六月四日,茶界泰斗張天福老先生在福州仙逝,享年一百零八歲。茶界的一顆巨星隕落,茶業界的同仁悲痛萬分。張天福老先生是中國茶文化國際交流協會的榮譽顧問,在張老先生逝世一周年之際,回想他對本會的支持,我們不禁思緒連篇,感慨萬千。 [詳細]




圖說新聞

更多>>
海外華文媒體西鳳行 | 西鳳酒回到古代叫什么?

海外華文媒體西鳳行 | 西鳳酒回到古代叫什么?


返回首頁