華發網繁體版

玩轉灣區/粵港帆影風靡歐洲

玩轉灣區/粵港帆影風靡歐洲

 

圖:出現在外銷畫中的建築,成為了外國商人熱衷打卡的旅遊聖地。\網絡圖片

 

19世紀中葉,著名外銷畫大師煜呱在香港和廣州開設了店號「怡興」的畫室。他精細地描繪了河流、港口及海洋不同的水域景貌,流暢的筆觸勾勒出船艇及建築。他筆下的風情是當時歐洲民眾了解神秘東方的一扇窗,又像是當時外商按圖索驥、打卡省港澳風景名勝的最早攻略。時移世易,不變的是海外客商聯遊粵港澳的興趣。

 

這是一幅何東爵士捐贈、香港藝術館收藏的名為《黃埔帆影》(上圖)的布本油彩,畫中描繪了作者從廣州長洲島眺望黃埔的繁忙景象,只見一艘艘西方商船在黃埔碇泊,無數滿載貨物的駁運貨艇穿梭於江面上,在兩名船工掌舵下緩緩駛向20公里外的廣州。作者名為Youqua,中文名字即煜呱,活躍於1840-1880年的著名外銷畫大師,他在廣州及香港都設有畫店,店號「怡興」。

外銷畫,清代廣州外銷商品中具有特殊意義的貨物,它不同於瓷器、茶葉和絲綢之類的日常生活用品,而是一種介紹中國風土人情、具有旅行紀念意義的藝術品。

古時的中國,對於歐洲國家來說是一個神秘的國度。但是,在機械工業剛剛取代手工勞動的年代,從歐洲到中國的航程不僅奢侈而且風險極大,純粹意義上跨國旅遊幾乎不存在,只有商人和使團才有機會順道遊覽一番。

沒有電腦,沒有手機,沒有網絡,商人和使團成員對中國所有的了解,都來自地圖和書籍。說起幾百年前歐洲最熱銷的中國旅遊攻略,國人最熟悉的莫過於《馬可波羅遊記》,它描繪的富裕強大奢華的東方神秘國度,成為歐洲商人痴迷的熱土,最終成就了15-17世紀的地理大發現。

插圖書成中國奇特形象起源

15世紀開始,隨着好望角東方航線的開闢,大量的瓷器、漆器、茶葉、絲綢被源源不斷運回歐洲的同時,商人和使團的航海日誌和遊記也紛紛寄回歐洲。在寄回的書籍裏,就有一本非常重要的插圖書,那就是1665年約翰.紐荷芙(Johan Nieuhof)的《荷使初訪中國記》。據說,這是第一本配有插圖的描繪中國的書籍,圖像繪畫非常好看,更直白的讓人接受和理解,因此成為整個啟蒙時代關於中國的奇特形象的起源處。於是,書中出現過的建築,也成為早期歐洲人到訪中國的打卡目標。

在《三城記──明清時期的粵港澳灣區與絲綢外銷》展覽中,記者看到了一幅出自於《荷使初訪中國記》的《澳門一景》,大大小小的帆船在港口進出。畫中描繪的,正是明代中葉以來,澳門作為廣州外港,成為西方商船抵達中國南方海岸後第一站時的繁忙景象。

帆影,正是當年介紹中國的書籍中最常見的畫面。那時的商人和使團均是坐船前來,進入中國境內很少允許登陸,所以畫面上大多是描繪河道兩岸的風光和社會風情。歐洲人在描繪中國風土人情的同時,也熱衷於購買各種描繪東方風物、民風民俗等題材的畫作,這些畫作既可以成為商品,也可以充當旅遊紀念品。於是,18世紀的廣州口岸興起了一種「另類的繪畫」,它為滿足西方市場需求而創作,那就是外銷畫。

根據資料記載,19世紀廣州十三行附近的靖遠街和同文街,最多時有兩、三千名外銷畫師,成行成市的畫店鱗次櫛比,煜呱、新呱、林呱等呱字輩外銷畫家出現。最早的外銷畫多以安靜優美的港灣風景為題材,隨着1757年「一口通商」,廣州財富聚集,畫家開始描繪「金山珠海、天子南庫」的繁榮,外銷畫的畫面中將大船、大宅、教堂等表現得更加充分。繁華的景象,吸引着更多歐美客商的到來,而這些出現在外銷畫中的建築,也成為了後來的外國商人熱衷打卡的旅遊聖地。沒有相機的年代,到畫室請外銷畫家畫一幅肖像,就與今天的「到此一遊」照一模一樣了。


0

[ 華發網繁體版特色欄目推薦 ]
傳統文化:玩轉灣區/粵港帆影風靡歐洲→ 猛戳這裏
傳統文化:元旦節的歷史:盤點中國古代過元旦的習俗 → 猛戳這裏
傳統文化:清朝的宮廷宴會都吃些什麽?→ 猛戳這裏
傳統文化:張伯禮:將中華瑰寶化作大疫良方 → 猛戳這裏
傳統文化:追夢中華·僑瞧四川 | 四川各地彝族生活方式和習俗→ 猛戳這裏
華發網繁體版是由支持華發網的年青學生聯手打造和管理的資訊分享與娛樂互動平臺,面向香港、澳門、台灣,以及東南亞和全球其它地區的繁體字用戶。華發網繁體版為您打造傳統網絡及新媒體空間,您的參與會讓它更加精彩。
给華發網繁體版點個贊!有你的支持是我們前進的動力! 猛點這裏 >>
【原創文章 投稿郵箱:editor@china168.org | 期待您的投稿!】

上一篇
下一篇
元旦節的歷史:盤點中國古代過元旦的習俗

精彩評論

暂无评论...
验证码 换一张
取 消